Acme United MK-400 Specifications

Browse online or download Specifications for Microphones Acme United MK-400. Acme United MK-400 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 54
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Model: MK-400
Microphone
www.acme.eu
www.acme.eu
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Summary of Contents

Page 1 - Microphone

Model: MK-400Microphonewww.acme.euwww.acme.eu

Page 2

10LVIevadsApsveicam, ka izvēlējāties iegādāties šo Acme mikrofonu!Savai ērtībai pierakstiet visu informāciju par modeļa numuru un datumu, kad saņēmāt

Page 3

11LVizstrādājumam nokrītot, to var sabojāt;• nekādā gadījumā nelietojiet mikrofonu, ja tam ir bojāts vads vai kontaktdakšiņa, ja tas darbojas neparei

Page 4 - Handling

12LVIerīces lietošana1. Mikrofona kabelis jāpievieno jūsu iecienītākajai ierīcei. Ja jūsu ierīcei ir 3,5 mm diametra stereo pieslēgvieta, izmantojiet

Page 5

13EESissejuhatusÕnnitleme Teid õige valiku puhul, mille tegite ostes Acme mikrofoni!Mugavuse huvides säilitage toote mudeli number ja ostutšekk koos g

Page 6 - Trouble shooting

14EEparandamiseks.• Elektrilöögi ohu vähendamiseks ärge eemaldage mikrofoni katet ega üritage mikrofoni lahti võtta. Mikrofoni sees ei ole osi, mida

Page 7 - Naudojimas

15EESeadme kasutamine1. Ühendage mikrofoni kaabel soovitud seadmega. Kui Teie seadmel on Ø3.5 mm stereo pistik, kasutage Ø6.3 mm / Ø3.5 mm stereopist

Page 8 - Įrenginio naudojimas

16PLWprowadzenieGratulujemy zakupu mikrofonu Acme!Dla Państwa wygody prosimy o zapisanie informacji na temat numeru produktu oraz daty otrzymania prod

Page 9 - Trikčių šalinimas

17PLna działanie skrajnych temperatur ani nie stawiaj na nim ciężkich przedmiotów. • Unikaj miejsc o dużym stopniu zapylenia. • Nie umieszczaj urząd

Page 10 - Rīkošanās ar ierīci

18PLKorzystanie z urządzenia1. Podłącz przewód mikrofonu do urządzenia, z którym chcesz go używać. W razie użytkowania z urządzeniem posiadającym gn

Page 11 - Uzglabāšana

19DEEinleitungHerzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Acme Mikrofon!Bitte notieren Sie Modellnummer und Kaufdatum und bewahren Sie Ihren Kaufbeleg mit d

Page 13 - Ohutus- ja hooldusjuhised

20DEKabel, wenn es nicht einwandfrei arbeitet, heruntergefallen oder ins Wasser gefallen ist. Wenden Sie sich zwecks Reparatur und Wartung an einen au

Page 14 - Hoiustamine

21DEBedienungshinweise1. Schließen Sie das Mikrofon am entsprechenden Gerät an. Benutzen Sie einen Ø 6,3 mm zu Ø 3,5 mm Stereo-Adapter, falls Ihr Ger

Page 15 - Tõrkeotsing

22FIEsittelyOnnittelemme sinua Acme-mikrofonin ostosta!Ota talteen mallin koko numero ja tuotteen saapumispäivämäärä yhdessä ostokuitin kanssa ja liit

Page 16 - Użytkowanie

23FIsähköiskun vaaran. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän korjattavissa olevia osia. Jätä kaikki huoltotoimenpiteet pätevän huoltopalvelun suoritettava

Page 17 - Przechowywanie

24FIVianetsintä Mikrofoni ei toimi.• Tarkasta, että mikrofonin “ON/OFF”-painike on “ON”-asennossa.• Tarkasta onko mikrofonin johto vahingoittunut.•

Page 18 - Rozwiązywanie problemów

25SEIntroduktionGrattis till ditt val att köpa Acme-mikrofon!För din bekvämlighet registrera hela modellnumret och det datum du fått varan tillsammans

Page 19 - Bedienung

26SEreparation.• För att förhindra risk för elchock, avlägsna inte locket eller plocka isär denna mikrofon. Det nns inga användardelar inuti. Hänvis

Page 20 - Aufbewahrung

27SEFelsökning Mikrofonen fungerar inte.• Kontrollera om mikrofonens “PÅ/AV”-knapp är i “PÅ”-läge.• Kontrollera om mikrofonsladden inte är skadad.•

Page 21 - Störungserkennung

28ROIntroducereFelicitări pentru achiziţionarea microfonului Acme!Pentru siguranţa dumneavoastră, notaţi numărul complet al modelului și data la care

Page 22 - Käsittely

29RO• Nu utilizaţi acest microfon dacă are un cablu sau o șă deteriorată, dacă nu funcţionează corect sau dacă a fost deteriorat sau scăpat în apă.

Page 23 - Laitteen käyttö

3GB 4 Installation Instruction 40 Warranty cardLT 7 Montavimo instrukcija 41 Garantinis lapasLV 10 Uzstādīšanas instrukcija 42 Garanti

Page 24 - Vianetsintä

30ROUtilizarea microfonului1. Conectaţi cablul microfonului la dispozitivul dumneavoastră preferat. Utilizaţi un adaptor stereo de Ø6,3 mm - Ø3,5 mm

Page 25 - Hantering

31BGВъведениеПоздравления за избора на микрофон Acme!Запишете целия номер на модела и датата, на която сте закупили продукта, заедно с касовата бележк

Page 26 - Använda apparaten

32BG. •     .•      ,   .   ,  

Page 27 - Felsökning

33BGИзползване на уреда1.      .      Ø6.3 mm  Ø3.5 mm,  

Page 28 - Manipularea

34RUВведение     «»!             

Page 29 - Depozitarea

35RU.             . •      .

Page 30 - Detectarea problemelor

36RUИспользование устройства1.         .       

Page 31 - Работа с микрофона

37UAВведенняПоздоровляємо Вас із придбанням мікрофона «Акме»!Для вашої зручності запишіть повний номер моделі та дату отримання приладу разом із товар

Page 32 - Съхранение

38UA•      ,   .   ,    . •    

Page 33 - Отстраняване на

39UAВикористання пристрою1.         .        Ø 3.

Page 34 - Использование

4GBIntroductionCongratulations on your choice to purchase Acme microphone!For your convenience record the complete model number and the date you recei

Page 35 - Хранение

40GBWarranty card www.acme.eu/warrantyProduct Product modelProduct purchase date Seller name, addressFailures (date, description, position of the per

Page 36 - Выявление и устранение

41LTGarantinis lapas www.acme.eu/warrantyGaminys Gaminio modelisGaminio pirkimo data Pardavėjo pavadinimas, adresasGedimai (data, aprašymas, gaminį p

Page 37 - Використання

42LVGarantijas lapa www.acme.eu/warranty1. Garantijas laiksGarantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādājumu no pārdevēja. Ga

Page 38 - Зберігання

43EEGarantiileht www.acme.eu/warranty1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis. Müügigara

Page 39 - Виявлення та усунення

44PLKarta gwarancyjna www.acme.eu/warranty1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego. Okres gwarancyjny jest ws

Page 40 - Product Product model

45DEGarantieblatt www.acme.eu/warranty1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem Tag gültig, an dem der Käufer dieses Produkt vom Verkäufer gekauft hat.

Page 41

46FITakuulomake www.acme.eu/warranty1. Takuuaika Takuu astuu voimaan päivänä, jolloin ostaja ostaa tuotteen myyjältä. Takuuaika ilmoitetaan tuotteen

Page 42

47SEGarantisedel www.acme.eu/warranty1. Garantiperiod Garantin gäller från den dag köparen inhandlar produkten på inköpsstället. Garantiperiodens var

Page 43 - Toote nimetus Toote mudel

48ROFişa de garanţie www.acme.eu/warranty1. Perioada de garanţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpărătorul achiziţionează produsul de l

Page 44

49BG  www.acme.eu/warranty1.        ,      . 

Page 45 - Produkt Modell des Produktes

5GBrepair.• To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover or attempt to disassemble this microphone. There are no user-serviceable pa

Page 46

50RU  www.acme.eu/warranty1.           . 

Page 47 - Produkt Modell

51UA  www.acme.eu/warranty1.        ,      . 

Page 50 - www.acme.eu/warranty

www.acme.euModel: MK-400Microphonewww.acme.eu

Page 51 - www.acme.eu/warranty

6GBTrouble shooting The microphone does not work.• Check if microphone “ON/OFF” button is in “ON” position.• Check if microphone cord is not damaged

Page 52

7LTĮžangaSveikiname nusprendus įsigyti „Acme“ mikrofoną!Dėl savo patogumo užsirašykite visą modelio numerį ir gaminio įsigijimo datą ir laikykite kart

Page 53

8LTpažeisti.• Niekada nesinaudokite šiuo mikrofonu, jei jo laidas arba kištukas pažeisti, jis netinkamai veikia arba buvo pažeistas ar įmestas į vand

Page 54

9LT2. Įjunkite mikrofoną pastumdami „ON/OFF“ jungiklį į padėtį „ON“.3. Dabar jūsų mikrofonas yra paruoštas naudoti.Trikčių šalinimas Mikrofonas neve

Comments to this Manuals

No comments